QNTAL — Qntal V Silver Swan

QNTAL

Qntal V Silver Swan (2006)

Лейбл: Qntal/Irond Ltd.
★★★★½ 9/10
Автор: Alan

Список пісень

  1. Monsieur's Departure
  2. Amis Raynaut
  3. Levis
  4. Von Den Elben
  5. Lingua Mendax
  6. Falling Star
  7. The Whyle
  8. Winter
  9. Altas Undaz
  10. 292
  11. Silver Swan

Переді мною п'ятий альбом QNTAL "Silver Swan". Свого часу проєкт вразив усіх можливістю так гармонійно схрестити, здавалося б, вельми відмінні за своєю суттю жанри — дарквейв і medieval. А це тріо зробило це ще далекого 1992-го. У нинішньому складі гурт існує з 2002 року: Michael Popp і Fil (Philip Groth) займаються інструментальною частиною, причому Міхаель бере на себе «фолкову» частину, а Філ відповідає за клавіші, гітари та комп'ютерну обробку; Syrah (Sigrid Hausen) з перших днів проєкту є його вокалісткою. Що ж, приступимо до прослуховування. Перші три композиції витримані в єдиному дусі — досить урочисті й водночас якісь відсторонені від усього: ненав'язлива перкусія, іноді присутні ріжок і волинка, періодично вступає бек-вокал у вигляді чоловічого хорового супроводу. За спрямованістю альбому вже тут можна сказати, що в основі своїй це, звісно, дарквейв, але елементи нью-ейджу простежуються дуже виразно. Четверта композиція, "Von Den Elben", одна з найкрасивіших на альбомі, чесно кажучи, вступ був витриманий у російській традиції, не знаю, що вплинуло на написання цього твору, але російських класиків 19 століття автори напевно слухали. Альбом дуже гармонійний, але при цьому різноманітний: так, композиція "Lingua Mendax" за своєю стилістикою швидше нагадує музичний напрямок celtic. Ще п'ять композицій альбому розподіляються так: три з них — побудовані на клавішах, повільні сумні пісні, ще дві більше тяжіють до фолку, особливо відзначу "The Whyle", написану в ритмі вальсу. Фінальна, одинадцята пісня з альбому, "Silver Swan" — просто шедевральна. Лише клавіші й вокал. Це просто треба почути.

З точки зору матеріалу, учасникам гурту як композиторам можна лише віддати глибокий уклін — він чудовий. Виконання також на висоті, ми відчуваємо приголомшливу гармонію, тож недарма музиканти працювали в студії. Останнє, про що можна сказати — лірика, вона взята з різних джерел, частину придумано самостійно, присутні тексти англійською, іспанською, німецькою мовами та латиною, оформлення диска й буклету витримане в дусі пізньосередньовічної мініатюри, чималу роль відіграють містичні традиції цього періоду історії.